ספרות

אובדן/אבל

מחר אני הולכת

נינה פינטו אבקסיס

הסיפורים בקובץ מחר אני הולכת עוסקים בחיים מזווית הראייה של מי שעומדת לאבד אותם. נינה פינטו-אבקסיס.
נינה לא משלה עצמה, לא יוצאת למלחמת חורמה, וגם אינה עסוקה בניסוח תובנות ומסרים הנוגעים במחלה, בחיים ובמה שנגזר מהם. כוחו של קובץ הסיפורים הזה הוא במידה רבה תוצר של היכולת המדהימה של הסופרת לגייס את כאבי המחלה ואת חרדת המוות לשירותה. אומנם היא פותחת לנו פתח ל"שגרת החיים" של חולה במחלה ממארת: ההלם שבא עם "הבשורה", התקוות, תקוות השווא, ה"פרקטיקות", החיים המקבילים בבית החולים ועוד. ואולם לב הספר פועם ביכולת שנמצאת לה להבחין בין העיקר לטפל, בין החיוני, ששווה לחיות עבורו וגם לשלם עליו מחיר כבד, לבין מה שעבר וכבר אינו רלוונטי. הספר משובץ בגיחות אהבה ותשוקה, במגעים עדינים ויפיפיים עם בני המשפחה לדורותיהם – ההורים והילדים, הבעל, האחים, וגם עם "שותפים" ו"שותפות" למחלה.

נינה פינטו-אבקסיס לא מתיימרת לגבור על המוות, אבל כסופרת היא מפליאה לרסן אותו. הוא נמצא ברקע, לעיתים גם פולש לחזית, משמיע קולות צורמים, פראיים, אולם הוא נכנע לכוח הסיפר שלה, כמו נחש קוברה לחליל של מאלפו. המלודרמטיות הזדונית נכנעת למוסיקה העדינה שלה, לאירוניות הדקות, לפואנטות המדודות, למחוות האנושיות והנשיות ולהקפדה על מקומו הנכון של כל פרט.

כנרת זמורה מוציאים לאור, 2019

תגיות:

הכנה למוות, השראה, יומן, מחלה, סיפור

עוד בספריה בקטגוריית אובדן/אבל

שירה

ליווי רוחני והגות

**

ברק פלדמן
לַיָּפָּנִים יֵשׁ קֶטַע מוּזָר / בִּמְקוֹם לִזְרֹק קְעָרָה שֶׁנִּשְׁבְּרָה / הֵם אוֹסְפִים אֶת כָּל הַחֲתִיכוֹת שֶׁלָּהּ / וּמַרְכִּיבִים אוֹתָהּ לְאַט בַּחֲזָרָה
שירה

אובדן/אבל

אהרן בס
אֲנַחְנוּ נוֹטִים לַחֲשֹׁב כִּי פְּרֵידָה הִיא בְּעִקָּר מֵאָדָם אוֹ / מָקוֹם וְכִמְעַט לֹא עוֹלֶה עַל דַּעְתֵּנוּ שֶׁפְּרֵידָה הִיא
שירה

ליווי רוחני והגות

מרי אוליבר. תרגום: קרן שפי
יום אחד ידעת סוף סוף / מה לעשות, והתחלת, / למרות שהקולות מסביבך / המשיכו לצעוק
שירה

ליווי רוחני והגות

מרי אוליבר. תרגום: קרן שפי
את לא צריכה להיות טובה. את לא צריכה לזחול על הברכיים מאה קילומטר, במדבר, להכות על חטא.
שירה

אובדן/אבל

מרי אוליבר. תרגום: קרן שפי
כשהמוות יבוא / כמו דובה רעבה בסתיו; / כשהמוות יבוא, וישלוף את כל המטבעות הנוצצים מארנקו
שירה

שלומוּת - טיפוח הגרעין הבריא

מרי אוליבר, תרגום: מכבית מלכין ויואב ורדי
אִם פִּתְאוֹם וּמִבְּלִי שֶׁצִּפִּיתָ אַתָּה חָשׁ אֹשֶׁר,/ אַל תְּהַסֵּס. הִכָּנַע לוֹ.
שירה

אובדן/אבל

*

זלדה
בַּבֹקֶר הִרְהַרתִי: / לֹא יָשוּב עוֹד קֶסֶם הַחַיִים / לֹא יָשוּב.
מדיה

ליווי רוחני והגות

ד"ר אהרן פלשמן
מדיה

עת מלחמה

ד"ר סבטלנה דוידוב, דנית שחר- ויצמן, רחל פוקס- אטון, ציונה אחישנה סליבנסקי
מדיה

עת מלחמה

ד"ר תמר אלרם, ד"ר גדעון ליפשיץ, רחל פוקס- אטון, ליאת רז קדר

לחיות עם השבר-
כנס חברות 24

2.7.24 | כ"ו סיוון התשפ"ד

מלון נווה אילן